M.C. The Max(原唱): https://youtu.be/3Xh6Fk6Q1jI

**推薦!!!** 柳會勝@N.Flying(於蒙面歌王中演繹): 

잠시만 안녕 暫別

행복을 줄 수 없었어  沒法給你幸福
그런데 사랑을 했어  但是我愛你
니곁에 감히 머무른  膽敢在你身邊停留
내 욕심을 용서치마  別原諒我的欲望
방황이 많이 남았어  留下了很多徬徨
그 끝은 나도 모르는곳  那盡頭是連我也不知道的地方
약하게 태어나서 미안해  很抱歉我太軟弱
그래서 널 보내려고 해  所以要把你送走


언젠가는 돌아갈께  總有一天我會回來的
사랑할 자격 갖춘 나 되어  當我有資格去愛的時候
너의 곁으로 돌아갈께  我會回來你身邊的
행복을 줄 수 있을 때  當我能給你幸福的時候
아파도 안녕  即使心痛 也要說再見了
잠시만 안녕  暫時 再見了


(原曲ONLY :

언제나 위태로운 나  總是危險的我
그런 내가 널 사랑을 했어  這樣的我愛著你
외로운 고독이 두려워  害怕寂寞的孤獨
빨리 못 보내 미안해  抱歉沒法更早送你走 )


사는게 참 힘들었어  活著真痛苦
널 보며 난 견뎠어  看見你的忍耐著
허나 네겐 보여줄 수 없는 내 삶  只是什麼也不能給你的我
이별로 널 지키려해  想要用離別來守護你
 

언젠가는 돌아갈께  總有一天我會回來的
흔들리지 않는 나 되어  當我變得不再動搖的時候
늦지않게 돌아갈께  我會盡快回來的
널 많이 사랑하니까  因為我愛你
아파도 안녕  即使心痛 也再見了
슬퍼도 안녕  即使傷心 也再見了
 

언젠가는 돌아갈께  總有一天我會回來的
사랑할 자격 갖춘 나 되어  當我有資格去愛的時候
너의 곁으로 돌아갈께  我會回來你身邊的
행복을 줄수 있을 때  當我能給你幸福的時候
아파도 안녕  即使心痛 也再見了
널 위해 안녕  為了你  再見了
 

(原曲ONLY:

너와 내가 사랑하면  如果我們相愛
우리가 정말 사랑한다면  如果我們真心相愛
언젠가는 만날꺼야  總會再見的
행복을 줄 수 있을 때  在我能給你幸福的時候
조금만 울자 잠시만 울자  哭一下吧  哭一會吧
아파도 안녕  即使心痛 也再見了
널 위해 안녕  為了你  再見了)

 

文章標籤
創作者介紹
創作者 愛故事的人 的頭像
愛故事的人

Lazy蚊的胡言亂語

愛故事的人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()